寡君之事畢矣?jì)肴绺@之罪請(qǐng)辭而行的意思?
一、寡君之事畢矣?jì)肴绺@之罪請(qǐng)辭而行的意思?
景公問何修則夫先王之游晏子對(duì)以省耕實(shí)第一
景公出游,問于晏子曰:“吾欲觀于轉(zhuǎn)附、朝舞,遵海而南,至于瑯e,寡人何修,則夫先王之游?”
晏子再拜曰:“ 善哉!君之問也。聞天子之諸侯為巡狩,諸侯之天子為述職。故春省耕而補(bǔ)不足者謂之游,秋省實(shí)而助不給者謂之豫。夏諺曰:‘吾君不游,我曷以休?吾君不豫,我曷以助?一游一豫,為諸侯度?!窬尾蝗?,師行而糧食,貧苦不補(bǔ),勞者不息。夫從南歷時(shí)而不反謂之流,從下而不反謂之連,從獸而不歸謂之荒,從樂而不歸謂之亡。古者圣王無流連之游,荒亡之行?!?/p>
公曰:“善?!?/p>
命吏計(jì)公掌之粟,藉長(zhǎng)幼貧氓之?dāng)?shù)。吏所委發(fā)廩出粟,以予貧民者三千鐘,公所身見癃老者七十人,振贍之,然后歸也。
景公問桓公何以致霸晏子對(duì)以下賢以身第二
景公問于晏子曰:“昔吾先君桓公,善飲酒窮樂,食味方丈,好色無別,辟若此,何以能率諸侯以朝天子乎?”
晏子對(duì)曰:“昔吾先君桓公,變俗以政,下賢以身。管仲,君之賊者也,知其能足以安國(guó)濟(jì)功,故迎之于魯郊,自御,禮之于廟。異日,君過于康莊,聞寧戚歌,止車而聽之,則賢人之風(fēng)也,舉以為大田。先君見賢不留,使能不怠,是以內(nèi)政則民懷之,征伐則諸侯畏之。今君聞先君之過,而不能明其大節(jié),桓公之霸也,君奚疑焉?”
景公問欲逮桓公之后晏子對(duì)以任非其人第三
景公問晏子曰:“昔吾先君桓公,從車三百乘,九合諸侯,一匡天下。今吾從車千乘,可以逮先君桓公之后乎?”
晏子對(duì)曰:“桓公從車三百乘,九合諸侯,一匡天下者,左有鮑叔,右有仲父。今君左為倡,右為優(yōu),讒人在前,諛人在后,又焉可逮桓公之后者乎?”
景公問廉政而長(zhǎng)久晏子對(duì)以其行水也第四
景公問晏子曰:“廉政而長(zhǎng)久,其行何也?”
晏子對(duì)曰:“其行水也。美哉水乎清清,其濁無不雩途,其清無不灑除,是以長(zhǎng)久也。”
公曰:“廉政而o亡,其行何也?”
對(duì)曰:“其行石也。堅(jiān)哉石乎落落,視之則堅(jiān),循之則堅(jiān),內(nèi)外皆堅(jiān),無以為久,是以o亡也?!?/p>
景公問為臣之道晏子對(duì)以九節(jié)第五
景公問晏子曰:“請(qǐng)問為臣之道?!?/p>
晏子對(duì)曰:“見善必通,不私其利,慶善而不有其名;稱身居位,不為茍進(jìn);稱事授祿,不為茍得;體貴側(cè)賤不逆其倫,君賢不肖,不亂其序;肥利之地,不為私邑,賢質(zhì)之士,不為私臣;君用其所言,民得其所利,而不伐其功。此臣之道也?!?/p>
景公問賢不肖可學(xué)乎晏子對(duì)以勉為上第六
景公問晏子曰:“人性有賢不肖,可學(xué)乎?”
晏子對(duì)曰:“詩云:‘高山仰止,景行行止?!咂淙艘?。故諸侯并立,善而不怠者為長(zhǎng);列士并學(xué),終善者為師?!?/p>
景公問富民安眾晏子對(duì)以節(jié)欲中聽第七
景公問晏子曰:“富民安眾難乎?”
晏子對(duì)曰:“易。節(jié)欲則民富,中聽則民安,行此兩者而已矣?!?/p>
景公問國(guó)如何則謂安晏子對(duì)以內(nèi)安政外歸義第八
景公問晏子曰:“國(guó)如何則可謂安矣?”
晏子對(duì)曰:“下無諱言,官無怨治;通人不華,窮民不怨;喜樂無羨賞,忿怒無羨刑;上有禮于士,下有恩于民;地博不兼小,兵不劫弱;百姓內(nèi)安其政,外歸其義:可謂安矣。”
景公問諸侯孰危晏子對(duì)以莒其先亡第九
景公問晏子曰:“當(dāng)今之時(shí),諸侯孰危?”
晏子對(duì)曰:“莒其先亡乎!”
公曰:“何故?”
對(duì)曰:“地侵于齊,貨竭于晉,是以亡也?!?/p>
晏子使吳吳王問可處可去晏子對(duì)以視國(guó)治亂第十
晏子聘于吳,吳王曰:“子大夫以君命辱在敝邑之地,施貺寡人,寡人受貺矣,愿有私問焉?!?/p>
晏子巡遁而對(duì)曰:“嬰,北方之賤臣也,得奉君命,以趨于末朝,恐辭令不審,譏于下吏,懼不知所以對(duì)者?!?/p>
吳王曰:“寡人聞夫子久矣,今乃得見,愿終其問。”
晏子避席對(duì)曰:“敬受命矣。”
吳王曰:“國(guó)如何則可處,如何則可去也?”
寡君之事畢矣?jì)肴绺獲之罪請(qǐng)辭而行
寡君的事情結(jié)束了我像刑具的罪過,請(qǐng)求告辭走
二、吾君一般是什么意思?
我們的國(guó)君
“此非吾君也,何其聲之似我君也?”中表示我們的君王。
我的夫君
“今夕何夕 吾君可好?”里指我的夫君。
還有的時(shí)候就是君王表示“自己”“我”的意思
所以不同的環(huán)境,不同的意思。
古人一般用來形容自己的丈夫
三、吾君優(yōu)游而無為于上、吾民給足而無憾于下 翻譯
我們皇帝在上悠然自得無為清靜,我們的百姓在下豐衣足食心無不滿。
四、晏子不死君難講了個(gè)什么事?翻譯看不懂,求主旨
門還未開,晏子就得到了消息,站在崔武子的門外.
晏子的隨從問:國(guó)君死了,我們也要死嗎?
晏子回答:“獨(dú)吾君也乎哉,吾死也?”意思是,他是我一個(gè)人的國(guó)君嗎,我為什么要死呢?
又問:那么我們何不逃跑呢?
答:“吾罪也乎哉,吾亡也?”亡,是逃跑的意思,就是說,是我的錯(cuò)嗎,我為什么要逃呢?
再問:那么我們回去吧?
答:“君死,安歸.”國(guó)君死了,回哪里去呢?
這段對(duì)話極富戲劇色彩,三個(gè)問句,分別以三個(gè)問句作答,讓人丈二和尚――摸不著頭腦.
晏子,何許人也?身高不過五尺,卻憑三寸不爛之舌,口綻蓮花,讓楚王奉為上賓.諸葛亮曾在他的《梁甫吟》中贊其:“力能排南山,文能絕地理.一朝被讒言,二桃殺三士.誰能為此謀,國(guó)相齊晏子.”司馬遷更有慨言::“假令晏子而在,余雖為之執(zhí)鞭,所祈慕焉.”所謂非常之人必有非常之道.
強(qiáng)推





